얄팍다식 & 경제/식품 정보(스타트업)

식물성 육류 대체물은 특정 심혈관 위험요소를 감소시킨다

AI독립군 2021. 5. 26. 10:56

 

Plant-Based Meat Substitutes Reduce Certain Cardiovascular Risk Factors

식물성 육류 대체물은 특정 심혈관 위험요소를 감소시킨다

 

In this article from September 1, 2020, Dr. Martin Juneau of the Montreal Heart Institute looks at a study of the effect of plant-based meat substitutes on cardiovascular health.

몬트리올 심장 연구소의 마틴 주노 박사는 2020 9 1일자 기사에서 식물성 고기 대용품이 심혈관 건강에 미치는 영향에 대한 연구를 살펴본다.

 

OVERVIEW(개요)
• Participants in a study were divided into two groups, for eight weeks, one consumed two daily servings of plant-based meat substitutes (Beyond Meat products: burger, mock beef, sausage, mock chicken), while the other group ate the same amount of real meat (beef, pork, chicken).
연구의 참가자들은 두 그룹으로 나뉘어 8주 동안 한 그룹은 식물성 고기 대용품(Beyond Meat products: 버거, 모의 쇠고기, 소시지, 모의 닭고기)을 매일 2회 섭취했고 다른 그룹은 동일한 양의 진짜 고기(쇠고기, 돼지고기, 닭고기)를 섭취했다.
• Participants who ate plant-based meat substitutes lost some weight and had significantly lower blood levels of trimethylamine oxide (TMAO) and LDL cholesterol than those who consumed meat during the same period.
식물성 고기 대용품을 먹은 참가자는 같은 기간 육류를 섭취한 참가자에 비해 체중이 다소 줄었으며 트리메틸아민산화물(TMAO) LDL 콜레스테롤 수치가 현저히 낮았다.
• Plant-based meat substitutes appear to be beneficial for health compared to meat since high levels of TMAO and LDL cholesterol are two risk factors for cardiovascular disease.

높은 수준의 TMAO LDL 콜레스테롤은 심혈관 질환의 두 가지 위험 요소이기 때문에 식물성 고기 대용품은 육류에 비해 건강에 이로운 것으로 보인다.

 

In an article published in 2019, we discussed the merits and drawbacks of new food products that mimic the taste and texture of meat, such as Beyond Meat and Impossible Burger. These products are certainly more environmentally friendly than red meat (beef and pork in particular), which requires a lot of resources that tax the global environment. On the other hand, they are ultra-processed products that contain significant amounts of saturated fat and salt.

2019년 발간된 기사에서는 비욘드 미트, 임파서블 버거 등 육류의 맛과 식감을 그대로 모방한 새로운 식품들의 장단점을 짚어봤다. 이러한 제품은 지구 환경에 부담을 주는 많은 자원을 필요로 하는 붉은 고기(특히 쇠고기와 돼지 고기)보다 확실히 더 환경 친화적이다. 반면에, 그것들은 상당한 양의 포화 지방과 소금을 함유하고 있는 초가공 제품이다.

 

To determine whether plant-based meat substitutes could be healthier than meat, the Beyond Meat company funded Dr. Christopher D. Gardner, an independent and renowned researcher at Stanford University School of Medicine in California, to conduct a randomized controlled study. One must be extremely careful with studies funded by the food industry, since publishing only the results that will support the sale of their products is to their advantage. On the other hand, in the case of this study, all precautions seem to have been taken so that there is no influence on the results: study design (randomized and controlled with a crossover design), statistical analyses conducted by a third party who was not involved in the design of the study and data collection. Beyond Meat was not involved in the design of the study, the conduct of the study, or the analysis of the data. In addition, Dr. Gardner stated that he has already completed six food industry-sponsored studies with null findings from the original hypothesis.

식물 기반 육류 대체품이 육류보다 건강 할 수 있는지 여부를 결정하기 위해 Beyond Meat 회사는 캘리포니아의 스탠포드 의과 대학의 독립적이고 저명한 연구원 인 Christopher D. Gardner 박사에게 무작위 대조 연구를 수행하도록 자금을 지원했습니다. 제품 판매를 뒷받침하는 결과 만 발표하는 것이 유리하기 때문에 식품 산업에서 자금을 지원하는 연구에 매우 주의해야 한다. 한편, 본 연구의 경우 결과에 영향을 미치지 않도록 모든 예방 조치를 취한 것으로 보인다. 연구 설계 (교차 설계로 무작위 화 및 제어), 3자가 수행한 통계 분석 연구 설계 및 데이터 수집에 관여하지 않았다. Beyond Meat는 연구 설계, 연구 수행 또는 데이터 분석에 관여하지 않았다. 또한 Gardner 박사는 원래 가설에서 얻은 영점 결과로 이미 6개의 식품 산업이 후원하는 연구를 완료했다고 말했다.

 

The 36 study participants were randomly divided into two groups. During the first eight weeks, one group of participants were assigned to eat two servings/day of plant-based meat substitutes (Beyond Meat products: burger, mock beef, sausages, mock chicken), while the other group consumed two servings/day of meat (beef, pork, chicken). The two groups then switched their diet for the next eight weeks (crossover study design). Fasting levels of lipids, glucose, insulin, and trimethylamine oxide (TMAO) were measured before the start of the study and every two weeks during both phases of the study.

36명의 연구 참여자들은 무작위로 두 그룹으로 나뉘었다. 처음 8주 동안, 한 그룹의 참가자들은 식물성 고기 대용품(비욘드 고기 제품: 버거, 모크 비프, 소시지, 모크 치킨)을 하루에 2인분씩 먹도록 배정받았고, 다른 그룹은 고기(쇠고기, 돼지고기, 닭고기)를 하루에 2인분씩 섭취했다. 그 후 두 그룹은 다음 8주 동안 식단을 바꾸었다. 지질, 포도당, 인슐린 및 트리메틸아민산화물(TMAO)의 단식 농도는 연구 시작 전과 연구의 두 단계 중 2주마다 측정되었다.

 

The main endpoint of the study was the blood level of TMAO, an emerging risk factor associated with atherosclerosis and other cardiovascular diseases. The group that consumed meat during the first eight weeks had a significantly higher TMAO mean level than the group that consumed plant-based meat substitutes (4.7 vs. 2.7 µM), as well as a higher LDL cholesterol (the “bad cholesterol”) mean level (121 vs. 110 mg/dL), while the mean HDL cholesterol (the “good cholesterol”) level was not significantly different.

연구의 주요 종착점은 동맥경화증 및 기타 심혈관 질환과 관련된 새로운 위험 인자 인 TMAO의 혈중 농도였다. 처음 8주 동안 육류를 섭취한 그룹은 식물성 육류 대용품을 섭취한 그룹(4.7 2.7µM)보다 TMAO 평균 수치가 훨씬 높았으며 LDL 콜레스테롤(“나쁜 콜레스테롤”)이 수치(121 110 mg/dL), 평균 HDL 콜레스테롤(“좋은 콜레스테롤”)수치는 크게 다르지 않았다.

 

A surprise awaited the researchers: Participants who first consumed plant-based products during the first eight weeks did not see their TMAO levels increase when they ate meat during the second part of the study. Researchers were unable to identify any changes in the microbiome (gut flora) that could have explained this difference. However, it appears that making the participants “vegetarian” for eight weeks caused them to lose the ability to produce TMAO from meat. This effect of a vegetarian diet on the microbiome has already been demonstrated by Dr. Stanley L. Hazen’s team at the Cleveland Clinic. After a few weeks of returning to a carnivorous diet, the microbiome begins to produce TMAO again from red meat and eggs.

처음 8주 동안 식물성 식품을 처음 섭취한 참가자들은 연구의 두 번째 파트에서 고기를 먹었을 때 TMAO 수치가 증가하지 않았다. 연구원들은 이 차이를 설명할 수 있는 미생물 군집(장내 세균총)의 어떤 변화도 식별할 수 없었다. 하지만 참가자들을 8주 동안 '채식주의자'로 만든 것은 그들이 고기로부터 TMAO를 생산하는 능력을 잃게 만든 것으로 보인다. 채식주의 식단이 미생물 군에 미치는 이러한 영향은 클리블랜드 클리닉의 스탠리 L. 헤이젠 박사 팀에 의해 이미 입증되었다. 육식성 식단으로 돌아가고 몇 주 후에 미생물 군집은 붉은 고기와 달걀로부터 TMAO를 다시 생산하기 시작한다.

 

TMAO is a metabolite produced by the gut microbiome from carnitine and choline, two compounds found in large quantities in red meat such as beef and pork. High concentrations of TMAO can promote atherosclerosis and thrombosis. Indeed, numerous observational studies and animal models have shown that there is an association between TMAO and cardiovascular risk, and that it is beneficial to reduce the levels of TMAO. It should be noted, however, that a causal link between TMAO and cardiovascular disease has not been established and that it is possible that it is a marker rather than a causal agent of these diseases.

TMAO는 소고기와 돼지 고기와 같은 붉은 고기에서 대량으로 발견되는 두 가지 화합물 인 카르니틴과 콜린에서 장내 미생물 군집에 의해 생성되는 대사 산물이다. 고농도의 TMAO는 동맥경화와 혈전을 촉진할 수 있다. 실제로 수많은 관찰 연구와 동물 모델에서 TMAO와 심혈관 위험 사이에 연관성이 있으며, TMAO의 수준을 낮추는 것이 유익하다는 것을 보여주었다. 다만 TMAO와 심혈관질환의 인과관계가 정립되지 않았고, 이러한 질환의 인과관계가 아닌 표식일 가능성이 있다는 점에 유의해야 한다.

 

In addition to the favourable effect on TMAO, participants who ate plant-based meat substitutes lost weight (1 kg on average) and had significantly lower LDL-cholesterol levels than those who ate meat (110 vs. 121 mg/dL). These differences were observed regardless of the order in which participants followed the two diets.

TMAO에 대한 유리한 효과 외에도, 식물성 육류 대용품을 먹은 참가자는 체중이 줄었고(평균 1kg) 육식을 한 참가자보다 LDL- 콜레스테롤 수치가 현저히 낮았다 (110 121 mg/dL). 이러한 차이는 참가자들이 두 가지 식단을 따르는 순서와 관계없이 관찰되었다.

 

Beyond Meat probably hopes that these results will allow them to respond to criticisms about their products, which areultra-processed and contain a lot of salt and almost as much saturated fat as meat. Many people want to reduce their consumption of red meat, but do not like classic vegetarian dishes. It seems to us that if these meat substitutes appeal to consumers concerned about maintaining good health and allow them to reduce their meat consumption, this will be beneficial for them and may encourage them to cook veggie burgers and other plant-based meat substitutes themselves. Who knows, maybe these products will lead to significant changes in diet in the future. Considerably reducing our meat consumption can only be beneficial to our health and that of the planet.

비욘드 미트는 아마도 이러한 결과가 그들이 그들의 제품에 대한 비판에 반응할 수 있게 해주기를 희망할 것이다. 그것은 극도로 가공되고 많은 소금과 거의 고기만큼 포화 지방을 포함하고 있다. 많은 사람들이 붉은 고기의 소비를 줄이고 싶어하지만, 고전적인 채식 요리를 좋아하지 않는다. 우리가 보기에 이 고기 대용품들이 건강을 유지하는 것에 대해 걱정하는 소비자들에게 어필하고 그들이 육류 소비를 줄일 수 있게 해준다면, 이것은 그들에게 유익할 것이고 그들이 직접 야채 버거와 다른 식물성 고기 대용품을 요리하도록 격려할 수 있을 것이다. 누가 알겠는가, 아마도 이 제품들은 미래에 다이어트에 중요한 변화를 가져올 것이다. 우리의 육류 소비를 상당히 줄이는 것은 우리의 건강과 지구의 육류 소비에만 도움이 될 수 있다.

 

 

728x90