얄팍다식 & 경제/식품 정보(스타트업)

도널드 트럼프 대통령이 식량에 미치는 영향

AI독립군 2021. 2. 1. 10:23

 

How Donald Trump's Presidency Has Affected Our Food (도널드 트럼프 대통령이 식량에 미치는 영향)

 Photos: Sonder Quest on Unsplash and the White House Archives

 

After a tumultuous and chaotic four years, Donald Trump’s presidential run is coming to an end as Joe Biden assumes the presidency.

소란스럽고 혼란스러운 4 만에 바이든이 대통령직을 맡으면서 도널드 트럼프의 대선 행보는 막을 내리고 있다.

 

Four years of policymaking by the executive branch in that timeline has altered the food landscape in numerous ways. As we take a look back at Trump’s term and what he did to the world of food, we also can see the challenges Biden will have to overcome in that industry and field as he steps into the Oval Office. 

타임라인에서 행정부에 의한 4년간의 정책 수립은 여러 가지 면에서 식량 지형을 변화시켰다. 트럼프의 임기와 먹거리 세계에 무슨 짓을 했는지 돌아보면, 바이든이 대통령 집무실로 들어서면서 산업과 분야에서 극복해야 과제도 엿볼 있다.

 

Overall, the numbers paint a more bleak picture for how food is made, its cost, and access to nutrition compared to four years ago. Below are some of the ways the food world has changed with Trump at the country’s helm.

전반적으로 숫자는 4 전과 비교했을 음식이 어떻게 만들어지고, 비용이 발생하며, 영양에 대한 접근성이 암울한지 보여준다다음은 트럼프가 국가를 이끌면서 식량 세계가 어떻게 변했는지 가지 방식이다.

 

The cost of food increased over the last four years, leading to rises in food insecurity (지난 4 동안 식량 비용이 증가하여 식량 불안정이 증가했다.)

 

 Photo: Motion Array

 

One of the key economic measures folks can look at for the cost of food comes from the Consumer Price Index. That chart shows that the cost of food went up 4% in the last year, and had additional increases ranging from 1.6-1.8% in each year of Trump’s presidency. This is compared to small increases of less than 1 percent, or even decreases, in the cost of food in the years prior.

사람들이 식품 가격을 조사할 있는 주요 경제 조치 하나는 소비자 물가 지수에서 나온 것이다. 도표를 보면 지난해 식료품비가 4% 올랐고, 트럼프 대통령 집권 매년 1.6~1.8% 추가 인상됐다. 이는 지난 동안 식품비가 1% 미만의 소폭 인상된 것과 비교된다.

 

As the cost of food has climbed, so has food insecurity, or the ability to access food by the general population. Prior to the 2020 pandemic, food insecurity had been dropping, and was at 15.7%. Conditions exacerbated by the lengthening of the pandemic, however, cause food insecurity to double overall, and triple amongst families with children. 

식량 가격이 상승함에 따라, 식량 불안이나 일반인들에 의한 식량 접근 능력도 증가하고 있다. 2020 대유행 이전에는 식품 불안정이 감소해 15.7% 그쳤다. 그러나 대유행의 장기화로 인해 악화되는 상황은 전반적으로 식량 불안정을 배로 증가시키고, 자녀가 있는 가정에서는 세배로 증가시킨다.

 

As Joe Biden takes office, bringing the cost of food down to help make it affordable, while improving economic livelihoods to decrease food insecurity, will need to be a priority as we emerge from the pandemic in the months to come. 

바이든이 취임함에 따라, 식량 가격을 낮추어 감당할 있도록 하는 한편, 식량 불안을 줄이기 위해 경제 살림을 개선하는 것이 향후 동안 대유행에서 벗어나면서 우선시되어야 것이다.

 

The power of Food Stamps and SNAP has significantly decreased, the program was almost gutted (Food Stamps SNAP 힘이 크게 감소하고 프로그램은 거의 중단되었다.)

  

Photo: Jeff Bukowski // Shutterstock

 

Food stamps were a program targeted for cuts early on in the Trump Administration, and in 2019, they finally got their wish. Regulations were enacted that restricted the number of people eligible for food stamps, with up to 3.7 million potentially being impacted by the new rules. 

푸드 스탬프는 트럼프 행정부 일찌감치 삭감을 목표로 프로그램으로, 2019 드디어 소망을 얻었다. 식품권을 받을 있는 사람의 수를 제한하는 규정이 제정되었으며, 370 명에 이르는 사람들이 규정에 의해 영향을 받을 가능성이 있다.

 

While one could argue that an improving economy prior to the pandemic was dropping the number of those enrolled, numbers skyrocketed once COVID-19 hit. 38 million people were on food stamps in 2019, and that number jumped to 43 million in early 2020. 

대유행 이전에 경제가 개선되면서 등록자 수가 감소했다고 주장할 있지만, COVID-19 발생하자 수는 급증했다. 2019년에는 3800 명이 식권에 올랐고, 2020 초에는 4300 명으로 급증했다.

 

The recent stimulus package passed by Congress did loosen eligibility requirements for food stamps, and benefits were also expanded. In a challenging economy caused by COVID-19, we can expect numbers to go up, but hopefully, as jobs come back, numbers of those who need food assistance will decrease naturally.

최근 의회가 통과시킨 경기부양책은 식권 자격 요건을 완화시켰고, 혜택도 확대됐다. COVID-19 의해 야기되는 어려운 경제에서, 우리는 숫자가 증가할 것으로 기대할 있지만, 희망컨대, 일자리가 돌아오면서, 식량 지원을 필요로 하는 사람들의 수는 자연스럽게 줄어들 것이다.

 

Food became more unsafe, less inspected, had more outbreaks and more at risk to more contamination

(식품은 안전하지 않고, 검사되고, 많은 발병이 발생했으며, 많은 오염의 위험이 있었다.)

 

 Photo: Aleksander Malivuk // Shutterstock

 

The FDA under the Trump Administration cut back warning letters sent to facilities by a third, meaning that enforcement and regulatory warnings to help prevent contamination were limited at a similar rate. 

트럼프 행정부 시절 FDA 시설에 보내는 경고문을 3분의 1 줄였는데, 이는 오염을 막기 위한 시행과 규제 경고가 비슷한 비율로 제한됐다는 뜻이다.

 

The pandemic also led to the suspension of routine inspections of food processing facilities domestic and abroad. The amount of potential fraud and contamination that could arise is alarming, but we have yet to see any measurable data in that regard.

대유행은 또한 국내외 식품가공시설에 대한 정기검사의 중단으로 이어졌다. 발생할 있는 잠재적인 사기 오염의 양은 우려할 만한 수준이지만, 이와 관련하여 측정 가능한 데이터는 아직 보지 못했다.

 

What we have seen, however, is a measurable rise in foodborne pathogen illnesses. Comparing data from 2016-2018 to just 2019, every single one of the eight most common pathogens saw an increase in reported cases. Produce and chicken, which the USDA just allowed to raise processing speeds on, were the most common causes, and even the CDC says that progress in controlling the pathogens has “stalled.” 

그러나 우리가 것은 음식으로 인한 병원체 질병의 측정 가능한 증가이다. 2016~2018 데이터를 2019년까지만 비교했을 가장 흔한 병원균 8 1개꼴로 보고된 사례가 증가했다. USDA 처리 속도를 높이는 것을 허용한 생산물과 닭고기가 가장 흔한 원인이었으며, CDC조차도 병원균을 통제하는 과정이 "지체"되었다고 말한다.

 

Increasing food safety inspections is a tough ask to do during a pandemic, given the risk of spreading infection to all of those involved. Improving food safety technology and getting inspections to above normal rates should help in the long run, however.

식품 안전 검사를 늘리는 것은 관련된 모든 사람들에게 감염이 확산될 위험을 고려할 전염병 기간 동안 해야 어려운 일이다. 그러나 식품 안전 기술을 개선하고 정상 속도 이상으로 검사를 받는 것이 장기적으로 도움이 것이다.

 

Racism targeting the food industry rose steadily, but so did pushback (식품 산업을 겨냥한 인종 차별은 꾸준히 증가했지만 반발도 역시 마찬가지였다.)

 

Photo: Shutterstock

 

Maybe this was just due to claims made by the president that exacerbated hatred against Asian-American and more specifically, Chinese-American communities, or it could have been increased exposure to incidences on social media. Nonetheless, racism within the food industry was continually exposed over the last 4 years, and during the pandemic, Asian-American business owners were hit hard. They saw a 26 percent drop in business compared to 22 percent for other businesses. 

아마도 이것은 아시아계 미국인들과 구체적으로 말하면 중국계 미국인 사회에 대한 증오를 악화시킨 대통령의 주장 때문이었거나 소셜 미디어에서의 사건에 대한 노출이 증가되었을 있다. 그럼에도 불구하고 식품업계 인종차별은 지난 4년간 지속적으로 노출됐고, 대유행 기간 동안 아시아계 미국인 사업주들은 타격을 입었다. 그들은 다른 사업들의 22퍼센트에 비해 26퍼센트 감소하였다.

 

Issues of equity in the food, food media, and restaurant industries are nothing new. But during the Trump presidency, private businesses took it upon themselves to do better, even if the country’s leader was still being blatantly racist towards many groups. Many major firms, including Bon Appetit and the Los Angeles Times, expelled or took corrective actions against those who were racist to others in the company.

식품, 식품 매체, 외식산업의 형평성 문제는 어제오늘의 일이 아니다. 그러나 트럼프 대통령 재임 기간 동안, 비록 나라의 지도자가 여전히 많은 단체들에 대해 노골적으로 인종차별을 당하고 있더라도, 개인 사업가들은 잘하기 위해 스스로 그것을 떠맡았다. 애피티트와 로스앤젤레스타임스를 포함한 많은 주요 회사들은 회사에서 다른 사람들에게 인종차별을 당한 사람들을 추방하거나 시정조치를 취했다.

 

Of course, there’s still a long way to go in that regard.

물론 점에 관해서는 아직 길이 멀다.

 

School lunch nutrition, and children’s nutrition in general, took a massive hit (학교 급식 영양과 아이들의 영양이 전반적으로 타격을 입었다.)

 

 Photo: Motion Array

 

One of the first actions the Trump Administration took was to limit the guidelines set in place by Michelle Obama that improved the quality and nutrition of childrens’ school lunches. The Trump Administration started by allowing for more sodium and flavored milks while decreasing whole grains required for kids.

트럼프 행정부가 취한 번째 조치 하나는 미셸 오바마가 정한 어린이 급식 질과 영양을 개선하는 지침을 제한하는 것이었다. 트럼프 행정부는 아이들에게 필요한 통곡물을 줄이면서 많은 나트륨과 향이 첨가된 우유를 허용하는 것으로 시작했다.

 

That was initially rebuffed by a federal judge in 2017, but the Trump Administration continued by limiting the amount of fruits and veggies schools had to serve to kids. The administration is also taking another run at the initial limitations they desired, but a final rule never materialized before Joe Biden’s inauguration. 

이는 2017 연방 법관에 의해 처음 기각됐지만, 트럼프 행정부는 학교가 아이들에게 봉사해야 하는 과일과 야채의 양을 계속 제한했다. 행정부는 또한 그들이 원하던 초기 제한에서  다른 실행을 취하고 있지만, 바이든의 취임 이전에 구체화되지 않았다.

 

This comes as labeling requirements to point out added sugars and other changes have been indefinitely delayed, meaning that parents and kids may not have access to all of that info on all products they buy at the store. 

이는 첨가된 설탕 기타 변경사항을 지적하기 위한 라벨링 요구 조건들이 무기한 지연되면서 나온 것인데, 이것은 부모와 자녀가 상점에서 구매하는 모든 제품에 대한 모든 정보에 접근하지 못할 수도 있다는 것을 의미한다.

 

Whether the Biden administration chooses to lift that indefinite delay and restore school nutrition policies remains to be seen, though many experts predict it will happen with his first 100 days as president.

바이든 행정부가 무기한 지연을 해제하고 학교 영양 정책을 복원하기로 결정했는지 여부는 아직 밝혀지지 않았지만, 많은 전문가들은 그가 대통령으로서의 100 동안 일어날 것이라고 예측하고 있다.

 

Price fixing scandals within the industry have been caught and halted (업계 가격 담합 스캔들이 포착되어 중단되었다)

 

 Photo: Motion Array

 

Across the meat, poultry, and seafood industries, executives have been consolidating and artificially inflating prices. This was proven in both the poultry and seafood industries, where the Department of Justice has levied fines or indicted individuals and companies in both groups. 

육류, 가금류, 해산물 산업 전반에 걸쳐 경영진은 가격을 통합하고 인위적으로 부풀려 왔다. 이는 법무부가 과징금을 부과하거나 그룹 모두에서 개인과 기업을 기소한 가금류와 수산물 산업 모두에서 입증되었다.

 

Companies where employees were charged included StarKist, Bumblebee, Tyson, Pilgrim’s Pride, and Claxton Poultry Farms. 

직원들이 기소된 기업에는 스타키스트, 범블비, 타이슨, 필그림스 프라이드, 클랙스턴 가금류 농장 등이 포함됐다.

 

The Trump Administration is also actively investigating the meat/beef industry, although no charges or fines have yet to be levied. The investigations that the Justice Department started will continue and be handed over to Biden Administration officials.

트럼프 행정부는 아직 부과된 혐의나 과징금은 없지만 육류 / 쇠고기 업계도 적극적으로 조사하고 있다. 법무부가 시작한 수사는 계속돼 바이든 행정부 관계자들에게 넘겨질 예정이다.

 

Farmers are relying on the government more than ever to survive: well, big farmers at least (농부들은 살아 남기 위해 어느 때보다 정부에 의존하고 있다. 적어도 농부들은)

 

 Photo: Motion Array

 

The government has long been subsidizing farmers to help keep the costs of produce down. Due to Trump’s trade war with China that sharply elevated prices, that amount of subsidy increased, to the amount where farmers could be getting up to 40 percent of their income from the government. That’s not sustainable for a business to survive on in the long run.

정부는 오랫동안 농산물 가격을 낮추기 위해 농민들에게 보조금을 지급해 왔다. 가격을 대폭 인상한 트럼프의 중국과의 무역전쟁으로 농민들이 정부로부터 소득의 최대 40% 받을 있는 금액까지 지원금이 늘어난 것이다. 그것은 장기적으로 기업이 살아남기엔 지속 가능하지 않다.

 

What makes matters worse is that most of that funding is being used to subsidize major farm and production corporations, rather than small farms. Two-thirds of the above payments went to the top 10 producers, while small farms and those with diversified operations were largely shut out.

설상가상으로 자금의 대부분은 소규모 농장이 아닌 주요 농가와 생산법인에 보조금을 지급하는 사용되고 있다. 상기 납입금의 3분의 2 상위 10 생산자에게 돌아갔으며 소규모 농장과 다각화된 조업을 하는 농장은 대부분 폐쇄되었다.

 

This all comes as the country continues to see an exodus of small farms that has continued over the past 40 years. While small farms used to constitute half of all farming in the 1980s, they now only consist of just a fourth of farming. Over 1,000 dairy farms have also closed in just the past year in Wisconsin, and even agriculture secretary Sonny Perdue acknowledged the issue, saying “In America, the big get bigger and the small go out.”

모든 것은 지난 40 동안 계속된 소규모 농장의 이탈이 계속됨에 따라 나온 것이다. 1980년대에는 소규모 농장이 전체 농사의 절반을 차지했지만 지금은 4분의 1밖에 되지 않는다. 위스콘신 주에서도 불과 1 사이에 1000개가 넘는 낙농업 농장이 문을 닫았고, 심지어 소니 퍼듀 농무장관도 "미국에서는 것이 커지고 작은 것은 나가게 된다" 문제를 인정했다.

 

Could the United States go further and privatize farming to guarantee incomes? Or will improved trade deals and economic conditions mean that they will have to help farmers less? That’s something the Biden Administration may have to decide in the coming years as they navigate issues surrounding farmers, including climate change and the current trade war with China.

미국이 나아가 소득을 보장하기 위해 농업을 민영화할 있을까? 아니면 무역거래와 경제상황이 개선되면 농부들을 도와야 한다는 것을 의미할까? 그것은 바이든 행정부가 기후변화와 현재의 중국과의 무역전쟁을 포함하여 농부들을 둘러싼 문제를 탐색하면서 앞으로 몇년 동안 결정해야 것이다.

 

GMOs got updated labeling requirements, but new nutrition labels have yet to be enforced (GMO 라벨링 요건이 업데이트되었지만, 새로운 영양 라벨은 아직 시행되지 않았다.)

  

Photo courtesy of the FDA

 

Good news, America: You’ll now be able to see if a product contains GMOs based on labels that were passed into law in 2019. President Obama signed the requirements into law in 2016, and the industry is starting to have to comply, with everyone needing labels by 2022. 

좋은 소식, 미국 : 이제 2019 년에 법으로 통과 라벨을 기반으로 제품에 GMO 포함되어 있는지 확인할 있다. 오바마 대통령은 2016 년에 법으로 요구 사항을 서명했으며 업계는 이를 준수해야하기 시작했다. 2022 년까지 라벨이 필요한 모든 사람

 

Bad news, though: the updated nutrition label laws that show added sugars, make calories bigger, and implement other changes that are required at restaurant chains, are indefinitely delayed. While many companies took it upon themselves to institute the changes anyway, the Trump Administration chose to keep pushing the enforcement date back on them. Eventually, they chose to just indefinitely delay it in response to pressure from trade groups.

하지만 나쁜 소식은 설탕 첨가, 칼로리 증가, 레스토랑 체인에 필요한 다른 변화들을 시행하도록 하는 업데이트된 영양 라벨 법률이 무기한 연기되었다는 것이다. 많은 기업들이 어쨌든 변화를 일으키기 위해 스스로 떠맡았지만, 트럼프 행정부는 시행일을 계속 뒤로 미루는 쪽을 택했다. 결국, 그들은 무역 단체들의 압력에 대응하여 무기한 연기하는 것을 선택했다.

 

Biden may choose to end that delay and push them into effect, which would bring everyone up to date on nutrition labelling nearly 5 years after legislation was passed requiring them. Industry lobbyists, however, could still prevail.

바이든은 이러한 지연을 끝내고 이를 시행하도록 선택할 있으며, 이를 통해 모든 사람들이 이를 요구하는 법안이 통과된 거의 5 후에 영양 라벨링에 대한 최신정보를 얻을 있다그러나 산업 로비스트는 여전히 우세 있다.

 

 

 

728x90